Оригинальный текст песни:
Primus
The Brown Album
Fisticuffs
They found James Ambrose dead in his cell.
A gaping gash in his arm had drained him down to hell.
No one knew for sure if Ambrose was his name.
They called him Yankee Sullivan in early days of fame.
He’d known the game of fisticuffs had always treated him right,
but no one knew the men that came and took his life that night.
He’d spent some time in Botany Bay atoning for his sins.
He fought a bout with Hammer Lane and took a tainted win.
He was the hero of the Bowery,a prince of lawless times.
Then was battered by the «Butcherman» in 1849.
He knew the game of fisticuffs,he knew the game of might.
But no one knew the men who came and took his life one night.
He knew the game of fisticuffs.
Lilly and McCoy were shy of a hundred and forty pounds.
In 1842 they went a hundred and eighteen rounds.
They begged McCoy to cash it in,he said that he would not.
Got up and fought one more round and then died right on the spot.
He knew the game of fisticuffs,he knew the game of fight.
But no one knew the game would come and take his life that night.
Переведено:
Примус
Коричневый Альбом
Рукопашного боя
Они отель James Ambrose в камере мертвым.
Огромная рана на ее руке пришлось слить его в ад.
Никто не знал, уверен, что Амвросий … его имя.
Искали его ООН в первые дни Янки Салливан.
Понимаю эту игру. кулачные бои всегда относился к нему прямо,
но никто не знал, что мужчины, которые пришел и взял свою жизнь в ту ночь.
Прошло немного время в Ботани-Бей искупив его грехи.
Он боролся бой с молотка Лейн и взял душком победа.
Он был героем Бауэри,в принц беззаконные времена.
Затем он был избит в «Butcherman» 1849.
Он знал, что игра рукопашного боя,он знал, что игра может.
Но никто не знал, что люди, которые пришли и взяли свою жизнь на ночь.
Он он знал, что игры кулачные матч.
Лилли и Маккой были точки сто сорок фунтов.
В 1842 году они отправились сто восемнадцать кругов.
Они умоляли Маккой нажиться,он сказал, что будет не.
Встал и боролись еще один раунд затем умер прямо на в точку.
Он знал, что игра кулачного боя,он знал, что игра бой.
Но никто не знал, что игра будет прийти и забрать его жизнь в эту ночь.